Saturday, November 14, 2009

Đi tour mùa nước nổi

Hàng năm vào tháng 7 âm lịch, cả vùng châu thổ Mê Kông chìm dần trong nước cho đến tháng 10 âm lịch. Trái ngược với lũ dữ dội và không đoán trước ở các vùng miền khác, nước ở đây dâng lên từ từ và đúng lịch. Đây là một món quà của Mẹ Thiên Nhiên. Năm nào nước về kém là dấu hiệu của mùa màng thất bát.


Tỉnh An Giang đã có đề án 31 mà sau đó đổi thành Chương trình “Khai thác lợi thế mùa nước nổi giai đoạn 2006 – 2010”  mang thu nhập, lợi nhuận về cho người dân An Giang tăng dần hàng năm như năm 2006 đạt giá trị sản xuất trên 2.265 tỷ đồng, năm 2007 đạt trên 3.324 tỷ đồng. Riêng năm 2008 đạt cao nhất từ trước đến nay trên 4.902 tỷ đồng, tăng gần 2.000 tỷ đồng so năm trước. Góp phần vào giá trị năm 2009, Lữ hành An Giang (LHAG) là doanh nghiệp đầu tiên hái ra tiền khi bán được tour tham quan mùa nước nổi, một sản phẩm du lịch rất mới của ĐBSCL mà lâu nay chỉ tổ chức cho khách mời.


angiangmuanuocnoi


“Trong tinh thần thực hiện Chương trình “Khai thác lợi thế mùa nước nổi giai đoạn 2006 – 2010 của An Giang, chúng tôi muốn được góp phần cùng với địa phương tạo ra một sản phẩm du lịch hấp dẫn. Hy vọng thời gian tới, với sự hợp tác này, Lữ hành An Giang và người dân xã Vĩnh An huyện Châu Thành sẽ có nhiều cơ hội kiếm tiền từ món quà thiên nhiên ban tặng qua mùa nước nổi.” Ông Lê Minh Hưng, chủ tịch HĐQT của Công ty cổ phần Dịch vụ Lữ hành An Giang.


2


Thuyền máy đi dọc theo kênh Mặc Cần Dưng khoảng một cây số, rồi theo kênh Mương Sáu và kênh Vàm Xáng Cây Dương ra đồng Láng Linh.,


Chúng tôi đến từ Cần Thơ nhập theo đoàn khách đến từ Vũng Tàu và TPHCM. Rời Long Xuyên theo quốc lộ 91, xe của LHAG rẽ sang tỉnh lộ 941 rồi chạy đến địa phận xã Vĩnh An, huyện Châu Thành, An Giang. Tại đây thuyền máy đã đợi sẵn. Mọi người lục tục xuống xe và nhận mỗi người một áo phao, một áo mưa cùng một túi chống thấm dùng để cất ví, điện thoại. Ba chiếc thuyền chở gần 30 người rời bến đi dọc theo kênh Mặc Cần Dưng 1 đoạn khoảng 1km, tiếp tục ra đồng Láng Linh dọc theo Kênh Mương Sáu và kênh Vàm Xáng Cây Dương.


3


Đồng Láng Linh (cánh đồng lênh láng nước) là một vùng đất thấp nhiều phèn, ngày xưa không có kênh, rạch lớn ra vào, suốt năm chỉ gieo gặt một mùa lúa sạ. Nay Láng Linh thuộc 3 huyện Châu Phú, Châu Thành, Tịnh Biên.,


Lúc này mức nước đang đến đỉnh. Cuộc sống người dân hai bên bờ kênh vẫn bình thường. Thỉnh thoảng lại gặp một chiếc ghe cào hến, nơi khác lại thấy mấy em bé đang ngồi vắt vẻo trên xuồng gỡ lưới ngay trước cửa nhà, từng đàn vịt lao xao khi thuyền đi qua. Ghe chở hàng ngược xuôi liên tục. Không một dấu hiệu nào cho thấy chúng tôi đang đi vào vùng lũ đầy thảm thương như một số tờ báo vẫn thường cảm thán khi mùa nước nổi về. Trên bờ kênh xe cộ qua lại liền liền. Một đám cưới rộn ràng đầy ghe trước bến vẳng xuống kênh tiếng vọng cổ qua cái loa thùng.


4


Thỉnh thoảng chúng tôi lại gặp mấy em bé đang ngồi vắt vẻo trên xuồng gỡ lưới bắt cá.,


Chui qua một chiếc cầu gỗ, chúng tôi rẽ về phía tây. Trời bắt đầu mưa. Một cảnh quan ấn tượng mở ra trước mặt: cả một biển nước mênh mông nhìn mút mắt đến tận chân trời: đồng Láng Linh (cánh đồng lênh láng nước). Láng Linh là một vùng đất thấp, nhiều phèn, ngày xưa không có kênh, rạch lớn ra vào, suốt năm chỉ gieo gặt một mùa lúa sạ. Nay Láng Linh thuộc 3 huyện: Châu Phú, Châu Thành, Tịnh Biên. Mực nước hôm chúng tôi đếntại đây chỉ ở độ sâu khoảng 1,6m. Vào thời điểm có mực nước cao nhất cũng khoảng 2m.


DSC06778


Những ngọn núi của dãy Thất Sơn mờ mờ nơi chân trời phía tây gợi cho ai đã xem bộ phim “Mùa len trâu” mà hôm nay dự tour này không khỏi bồi hồi cho một thời xa vắng, khi mà những người khai phá đã phải trải qua biết bao gian khổ để sinh tồn.


Thuyền chạy giữa hai rặng bạch đàn, dấu vết để nhận ra đây là những con mương được đào sau này để dẫn nước và để dễ di chuyển. Có lúc chúng tôi băng đồng để tránh những cây cầu khỉ bắc qua mương mà giờ đây nhìn như những chiếc ghế dài bằng tre ai bỏ quên trên đồng nước vì không thể chui qua được.


DSC06873


Thấp thoáng trên đồng, những chiếc xuồng câu vẫn chăm chỉ gỡ lưới, nơi khác thì đang lặn ngụp cắm dớn (một loại bẫy lớn đón cá tôm, ngày xưa dớn làm bằng tre). Cá ở đây chủ yếu là cá trắng (cá linh, cá rô, cá chốt…), nhu cầu oxy rất cao nên không sống lâu khi rời mặt nước. Để giữ cá còn sống khi ra đến chợ, xuồng câu ở đây có một khoang thông nước vào ra để rộng (*) cá vì bơi được từ đồng ra đến chợ có khi mất vài tiếng đồng hồ. Mỗi chiếc xuống, ngoài dầm để bơi, còn có một cây sào để chống khi di chuyển và để dễ cắm và đu người nổi lên mặt nước khi giông gió lật xuồng. Mà chuyện gặp giông giữa đồng là bình thường.


5


Một người dân vùng lũ đang lặn ngụp cắm dớn (một loại bẫy lớn đón cá tôm ngày xưa dớn làm bằng tre). Cá ở đây chủ yếu là cá trắng (cá linh, cá rô, cá chốt…).,


NuiCam_dongLangLinh 356


Trên các thuyền, hướng dẫn viên vừa thuyết minh vừa liên tục giải thích các câu hỏi tới tấp của du khách. Dân thành phố về đồng thì tất nhiên có biết bao điều mới lạ. Tiếng à há và xuýt xoa của du khách trên thuyền chúng tôi gây hứng khởi cho Thuý Kiều, Phó Giám đốc của LHAG. Chỉ về các hướng, Thuý Kiều say sưa nói chuyện với khách. Chính gia đình cô cũng là một nông dân nhiều đời sống nhờ  mùa nước nổi.


NuiCam_dongLangLinh 511


Thúy Kiều Phó giám đốc Công ty cổ phần dịch vụ Lữ hành An Giang, cùng tham gia hướng dẫn đoàn. Cô là người rất am hiểu về vùng đất này bởi vốn sinh trưởng trong một gia đình nông dân nhiều đời sống nhờ mùa nước nổi.,


NuiCam_dongLangLinh 478


Mưa vừa tạnh khi chúng tôi tiến  đến Dinh Sơn Trung (*) và cập vào cạnh di tích Lò Rèn Bảy Thưa. Thật kỳ lạ khi giữa cánh đồng lại có một gò đất và đây chính là bản doanh mật khu Bảy Thưa do Quản Cơ Trần Văn Thành tổ chức và xây dựng năm 1867. Nay ở đây đã có đường bộ dẫn đến.


Trên bờ có rất đông người đón chúng tôi. Cầu tàu bằng xi măng dành cho khách thập phương đến viếng ông Cố (danh xưng dành cho Quản Cơ Trần Văn Thành) tạm trở thành bến tàu du lịch. Mấy chị thì sà ngay vào một cái bếp đang xèo xèo tiếng mỡ chiên bánh xèo. Một cô gái thoăn thoắt dùng cục mỡ heo tráng cái chảo rồi đổ vào đấy một vá bột có trộn lẫn cá linh thái mỏng. Chốc sau, cô lại mở nắp chảo rồi vốc một nắm bông điên điển rải lên mặt bánh. Cái bánh nhanh chóng được sắp lên một cái mâm đang đầy dần. Vài người xung phong khi được mời làm thử cười nắc nẻ vì làm sai cách.


7


Chốc sau cô lại mở nắp chảo rồi vốc một nắm bông điên điển rải lên mặt bánh.,


DSC06794


DSC06871


Bánh xèo


Số khác lại bâu quanh một chị đang kẹp từng con cá linh vào cái nẹp tre tươi. Cạnh đấy là lò than đang riu riu. Trước khi cùng ngồi xuống giúp nướng cá, họ bắt chị phải đứng hai tay cầm hai chùm kẹp đầy cá, phải cười thật tươi và nhìn vào ống kính. Diễn viên này rất vui khi được chụp hình.


NuiCam_dongLangLinh 353


NuiCam_dongLangLinh 354


Không kém thu hút là chàng trai lo lẩu cá linh bông điên điển và món gỏi bông súng đồng. Màu vàng rực của bông điên điển nổi bật trên màu tím hồng của cọng bông súng đồng đã lột vỏ được điểm xuyết bằng màu trắng của những con tép và màu đỏ của những lát ớt xắt.. Có vẻ như trộn gỏi là dễ nhất.


DSC06898


Hái bông súng


DSC06868


Riêng con cá linh cũng là  một đề tài cho du khách trố mắt. Hoá ra cá linh đầu mùa, giữa mùa và cuối mùa nước là khác nhau. Chỉ có người dân tại đây mới được thưởng thức cá linh đầu mùa. Lúc ấy con cá chỉ bằng đầu đũa, tan ngay trong miệng để lại vị ngọt bùi. Vào giữa mùa, cá bắt đầu lớn cỡ ngón tay và có xương. Lúc này người ta nướng chấm với muối ớt dầm me tươi hoặc kho với mía cho rục. Cuối mùa, cá đã to cỡ hai ngón tay thì được làm mắm hoặc nước mắm. Nước mắm cá linh mang hương vị của đồng nội khác hẳn vị biển của cá cơm.


8


Lẩu cá linh nấu với bông điên điển là đặc sản mang hương vị vùng đồng bằng mùa nước nổi.


Ánh chớp của đèn máy ảnh loa lóa khắp nơi. Lúc này trời âm u nhưng không ai bận tâm. Khi ấn tượng của mọi người dịu xuống. Một trò chơi được bắt đầu. Bốn đội, mỗi đội 2 người sẽ thi chèo xuồng một quãng khoảng 100m. Tiếng cười vang vì xuồng không chịu đi hoặc đi hướng khác.


9


Du khách đến từ TPHCM và Vũng Tàu thích thú với trò chơi thi gỡ cá. Mỗi nhóm gỡ một đoạn lưới đã được thả sẵn. Cá của ai nhiều hơn sẽ thắng.


Sau đó là thi gỡ cá. Mỗi đội gỡ một đoạn lưới đã được thả sẵn. Cá của ai nhiều hơn sẽ thắng. Trên xuồng mỗi đội lại có một người dân địa phương ngồi hướng dẫn. Tiếng đếm cá từng đội mang lại chút ồn ào cho cánh đồng vắng lặng.


DSC06821


Chúng tôi theo hướng dẫn viên qua một cây cầu xi măng dài dẫn vào Dinh Sơn Trung. Ngôi nhà lá năm xưa để thờ nay là một ngôi đình to lớn, thoáng đãng. Có cả chỗ cho hàng trăm người về ăn nghỉ dịp 21 tháng hai âm lịch hàng năm. Tất cả đều do khách thập phương hỷ cúng. Cây kiếm lệnh năm xưa vẫn uy nghiêm trên bệ thờ Cố Quản. Địa danh Bảy Thưa là tên cây bảy thưa, một loại cây phổ biến tại đây năm xưa này chỉ còn vài cây. “Con cùng ông ngoại về đây làm công quả và vái ông Cố” Thuý Diễm, một cô gái học lớp 12 trường Trung học Vĩnh Bình nói một cách thành kính. Chỉ trong vài năm (1867 – 1873) mà mật khu Lò Rèn và người tổ chức là Quản cơ Trần Văn Thành đã đi vào tâm thức người dân đồng Láng Linh như thế.


10


Khu di tích Lò rèn Bảy Thưa bản doanh mật khu Bảy Thưa do quản cơ Trần Văn Thành lập nên vào năm 1867. Cạnh đó là dinh Sơn Trung, nơi thờ quản cơ Trần Văn Thành. Địa danh Bảy Thưa vốn từ tên cây bảy thưa, một loại cây phổ biến tại đây năm xưa nay chỉ còn lác đác vài cây.,


Lò rèn năm xưa nay được tái dựng đúng vị trí cũ. Cụm tượng diễn lại cảnh lò rèn của nghĩa quân đang nổi lửa  trông như thật được rào bằng khung sắt bảo vệ cẩn thận. Một thanh niên sau khi quỳ lạy bàn thờ thiên trước nhà lưu niệm di tích Lò rèn Bảy Thưa cho biết hàng năm anh về đây thường xuyên, có khi là hàng tháng. Anh và mọi người chỉ cầu mong Ông Cố độ trì cho cuộc sống và gia đình.


11


Đến giờ ăn cập vô một bờ mương có hàng bạch đàn và hai cái trẹt biến thành hai mâm cơm nổi giữa lòng mương.


Đến giờ ăn ! Chúng tôi rời cầu tàu tiến thẳng ra giữa đồng. Chọn một rặng bạch đàn – cũng có nghĩa là một con mương – rồi cho chẹt (*) cập vào. Cô gái đổ bánh xèo được mời đi theo để bảo đảm luôn có bánh nóng hổi. Các kẹp cá nướng đã bổ sung thêm cá của các đội thi đấu bắt được. Có thêm cả món ốc nướng. Hai cái chẹt thành hai mâm cơm nổi giữa lòng mương. Không khí mang lại một cám giác khó tả. Sảng khoái, mênh mang.


12


Tất cả các món ăn đều được chế biến từ những nguyên liệu tại chỗ từ chính cánh đồng Láng Linh này.,


Tất cả các món ăn  trưa nay đều lấy lên từ chính cánh đồng này. Các món trong bữa ăn này không xa lạ với chúng tôi. Nhưng cái cảm giác và hương vị vẫn hết sức tươi mới, ngon lạ lùng. Con ốc, con cá có thể do chính tôi vừa bắt lên lúc nãy hoặc vừa do bạn tôi nướng. Cái bánh nhăn nhúm này hình như là cái do tôi đổ.


Đến lúc này tôi mới để ý  một người đàn ông khỏe mạnh, trạc 30 tuổi luôn tươi cười qua lại mấy cái chẹt. Anh thúc hối dọn thêm thức ăn chỗ này, nhắc nước đá chỗ kia và tươi cười mời tôi miếng dưa hấu khi biết tôi đã ăn xong. Lúc nãy cũng chính anh xăng xái đón chúng tôi lên bờ. Hoá ra đây là Trịnh Văn Điệp, phó chủ tịch xã Vĩnh An, huyện Châu Thành. UBND Xã Vĩnh An tán thành ý tưởng tổ chức tour mùa nước nổi của LHAG và cử anh là người hỗ trợ.


NuiCam_dongLangLinh 415


Ngoài việc bảo đảm an ninh cho du khách, xã còn phải tìm người đổ bánh, đưa thuyền đón khách, chuẩn bị cho các trò chơi. Lần đầu tiên, cuộc sống tĩnh lặng đồng Láng Linh lại trở thành một sản phẩm du lịch. Anh Điệp tỏ ra vui mừng vì tìm thêm được công việc cho người dân vào mùa nước. Một đoàn khách như hôm nay mang lại công việc cho hơn mười người chưa kể khả năng bán được sản vật tại chỗ khi hoạt động du lịch tại đây ổn định.


13


Đi vào bằng xuồng máy lúc trở về lại đi bằng trẹt và theo một hướng khác lúc đi vào.


Đoàn chúng tôi là đoàn khách thứ 6 do LHAG bán được tour. Đây là tour tham quan đã được ấp ủ nhiều năm nhưng trước đây chủ yếu là khách mời. Năm nay là năm đầu tour chính thức bán ra cho du khách từ món quà của thiên nhiên mà lâu này bị ngộ nhận là một thiên tai. Nguyễn Phùng Anh Khoa, trợ lý công nghệ thông tin của công ty kiểm toán KPMG cho biết anh và các bạn rất hài lòng và thỏa mãn với tour này. Anh đã tận mắt thấy mùa nước nổi tại đây và biết thêm được cuộc sống người đồng bằng sông Cửu Long.


Chúng tôi ra về bằng chẹt và theo một hướng khác lúc đi vào đồng. Hai bên cuôc sống vẫn nhộn nhịp. Một ông cụ khư khư ôm lấy cái nón vải đựng đầy bông điên điển. “Tui nay đã 74 tuổi mới biết thế nào là mùa nước nổi khi con cháu mời đi. Tui thích quá, hóa ra đâu có dễ sợ như người ta nói, về nhà tui sẽ khoe là đã tự mình “trèo cây” điên điển để hái được bao nhiêu đây bông nè” Ông cười hóm hỉnh.


===========

(*)

Rộng: Giữ cá còn sống trong thùng có nước.

Dinh Sơn Trung: Là nơi thờ Quản Cơ Trần Văn Thành.

Chẹt: một loại phà tự hành nhỏ thường dùng để chở người và các phương tiện qua sông hoặc di chuyển trên sông rạch ở ĐBSCL.


Trần Kiêm Mỹ Xuyên

Xem đầy đủ bài viết tại http://www.metinfo.vn/blog/?p=4574

Monday, November 9, 2009

Lễ Hội Oóc Om Bóc – Sóc Trăng Năm 2009

Lễ hội Oóc Om Bóc hay Đua ghe Ngo (Umtuk) được bắt đầu từ ngày 26 đến ngày 02.11.2009 tại thành phố Sóc Trăng, tỉnh Sóc Trăng.


duaghengo2009_09

Các đội ghe tập trung dự lễ khai mạc


Đây là lễ hội lớn nhất của đồng bào dân tộc Khmer tại ĐBSCL, năm nay có liên hoan văn nghệ quần chúng và trình diễn thời trang phục 3 dân tộc Kinh, Khmer, Hoa. Du khách được thưởng thức các tiết mục ca, múa, hát aday đối đáp, chom pây-chom riêng, độc tấu-hòa tấu nhạc cụ dân tộc Khơmer… Và Liên hoan ẩm thực 3 dân tộc.


duaghengo2009_05

Lễ khai mạc cuộc đua


Tại Hồ nước ngọt – lá phổi xanh của thành phố Sóc Trăng, người dân địa phương cùng các tỉnh bạn tham gia và xem thả đèn nước vào đêm ngày 01.11.2009, đây là một phong tục có từ lâu đời của đồng bào dân tộc Khmer tại ĐBSCL.


duaghengo2009_08

Các đội chờ đua


Trưa ngày 01.11.2009, là thời điểm mà người dân trong và ngoài tỉnh mong đợi nhất, các đội thi đã chuẩn bị sẵn sàng để vào cuộc đấu. Lễ hội Đua ghe Ngo được tổ chức tại vàm sông Sóc Trăng (còn gọi là sông Maspero). Các ghe đua được bắt cặp đua từng đôi.


duaghengo2009_06

Ðến đây, tấp nập hai bên bờ sông là ghe chở sư sãi, chở người xem, người trên bờ người dưới sông làm huyên náo cả một vùng. Đây cũng là cơ hội kiếm sống cho một số người dân địa phương.


duaghengo2009_11


Nón đủ màu sắc bán cho người xem


duaghengo2009_19

Nhiều hàng quán mọc lên


duaghengo2009_16

Mua bánh đi anh


duaghengo2009_17


Tất cả có 46 đội: 36 đội nam, 10 đội nữ, bao gồm 10 huyện, thành phố trong và ngoài tỉnh (TP) Sóc Trăng. Đặc biệt năm nay có sự góp mặt của các tỉnh mới tham gia là: Trà Vinh, Bạc Liêu, Cà Mau tham dự đã lọt vào vòng 16.

Ngày 01.11.09 ước tính có khoảng 100.000 lượt người xem.


duaghengo2009_13

Cổ động viên nhiệt tình


duaghengo2009_14

Hồi hộp


duaghengo2009_18

Có cả các vị sư


duaghengo2009_02

Từ người già đến trẻ em


Kết quả:

Giải đua Nữ: cự ly 600m ngày 01.11.2009

Giải nhất: Đờm Pô, xã Đại Ân 2, huyện Long Phú.

Giải nhì: Chùa Sà Lôn, H. Mỹ Xuyên

Giải ba: Chùa Sầm Rọng, P. 5, TP Sóc Trăng

Giải tư: Chùa Tư Pray, Thị Trấn Long Phú, H. Long Phú


duaghengo2009_04


Giải đua Nam với cự ly mới: 800m ngày 01.11.2009

Giải nhất: Chùa Kostomr, H. Cù Lao Dung

Giải nhì: Trà Quýt, H. Châu Thành

Giải ba: Pô Thi, xã Kế Thành, H. Kế Sách

Giải tư: Chùa Tà On


duaghengo2009_10

Ngày 02.11.09 ước tính có khoảng 8.000 đến 10.000 lượt người xem. Riêng tại khán đài A vừa mới được xây xong để phục vụ cho lễ hội, với sức chứa là 2000 chỗ ngồi dành cho đại biểu có vé mời. Khoảng hơn 2.000 lượt, còn lại là hai bên bờ sông Maspero.


duaghengo2009_15

Bên ngoài khán đài A


Ngày 02.11.2009 là ngày chung kết cuộc thi Đua ghe Ngo năm 2009. Với kết quả như sau:

Giải đua Nữ: cự ly 1000m ngày 02.11.2009

Giải nhất: Đờm Pô, xã Đại Ân 2, huyện Long Phú.

Giải nhì: Chùa Sà Lôn, H. Mỹ Xuyên

Giải ba: Chùa Tư Pray, Thị Trấn Long Phú, H. Long Phú

Giải tư: Chùa Sầm Rọng, P. 5, TP Sóc Trăng.


duaghengo2009_01


Giải đua Nam với cự ly mới: 1200m ngày 02.11.2009

Giải nhất: Chùa Kostomr, H. Cù Lao Dung

Giải nhì: Chùa Bốn Mặt, H. Châu Thành

Giải ba: Chùa Pâng Cro Chat, H. Long Phú

Giải tư: Rạch Giồng, TP Cà Mau.


duaghengo2009_03


Ngoài Hội chợ triển lãm thương mại – du lịch, tỉnh Sóc Trăng còn tổ chức nhiều hoạt động phục vụ đồng bào Khmer như: Triển lãm chuyên đề tranh ảnh nghệ thuật; hình ảnh về phát triển kinh tế, văn hóa – xã hội của đồng bào Khmer tại Bảo tàng tỉnh; triển lãm hình ảnh các dân tộc thiểu số Việt Nam và thành tựu kinh tế, văn hóa, xã hội của tỉnh tại công viên Giải phóng.


Năm 2010, TP Sóc Trăng vinh dự là tỉnh đăng cai tổ chức Festival Oóc-Om-Bóc tại Đại Hội TDTT ĐBSCL. Và mừng Đại lễ Nghìn năm Thăng Long – Hà Nội.
















Xem đầy đủ bài viết tại http://www.metinfo.vn/blog/?p=4557

Sunday, November 8, 2009

Quần đảo Bà Lụa – Chuyến đi chơi hấp dẫn cuối tuần

Click lên hình để đọc trọn bài


quandaobalua


URL: http://www.baocantho.com.vn/


?mod=detnews&catid=223&p=&id=45554



Xem đầy đủ bài viết tại http://www.metinfo.vn/blog/?p=4539

Giải mã một số địa danh ở Thành phố Hồ Chí Minh

Sương Nguyệt Anh hay Sương Nguyệt Ánh?
Thật ra, đề Sương Nguyệt Anh là đúng. Nguyên ban đầu chỉ có hai chữ Nguyệt Anh (con gái thứ 5 của cụ Nguyễn Đình Chiểu có sắc đẹp và tài làm thơ) đến sau ngày chồng qua đời bà thêm chữ Sương tức "người đàn bà góa chồng" đứng trước để thành biệt hiệu Sương Nguyệt Anh. Bà làm chủ bút tờ báo phụ nữ đầu tiên xuất bản ở Sài Gòn năm 1918 là tờ Nữ giới chung (tiếng chuông của giới nữ). Cũng có bạn viện lẽ lâu nay người dân quen gọi rồi thì Anh với Ánh cũng không sao. Nói thế chưa ổn, vì tên cha mẹ đặt cho, hoặc bút hiệu của chính các tác giả chọn lấy, người sau cần phải tôn trọng không được sửa đổi tùy ý, dầu là theo "thói quen" lâu ngày.
Một số trường hợp viết sai như trên cũng được các nhà văn, nhà nghiên cứu như Vương Hồng Sển, Sơn Nam, Nguyễn Đình Đầu, Lê Trung Hoa đề cập đến, hoặc đã được nêu lên trong những công trình biên soạn về Sài Gòn - TP Hồ Chí Minh mấy chục năm qua.
Gần đây nhất, trong bộ sách nhiều tác giả: Hỏi đáp về Sài Gòn - Thành phố Hồ Chí Minh do NXB Trẻ in quý II/2006 gồm 6 tập, TS Quách Thu Nguyệt chủ biên, có nêu rõ một số tên đường bị viết sai: Kha Vạn Cân (Thủ Đức), Trần Khắc Chân (Phú Nhuận), Trương Quốc Dung (Phú Nhuận), Hồ Huấn Nghiệp (Q.1) và cho rằng: "viết đúng phải là: Kha Vạng Cân, Trần Khát Chân, Trương Quốc Dụng, Hồ Huân Nghiệp".

Hàng Xanh hay Hàng Sanh?
Bây giờ đến các địa danh như ngã ba Hàng Xanh, chợ Hàng Xanh, gốc tích tên gọi này từ đâu có? Nhiều người giải thích do ngày trước dân cư chưa đông đúc, nhà cửa đường sá chưa mọc lên dày đặc, vùng này vốn trồng nhiều cây xanh sát nhau, lên xanh um kéo dài từ nút giao thông Hàng Xanh hiện nay đến tận chợ Bà Chiểu nên được gọi nôm na là "hàng xanh", sau thành địa danh chính thức.
Nhưng theo các nhà nghiên cứu địa danh học và sách đã dẫn trên phải viết Hàng Sanh mới đúng. Là vì, ngày trước vùng này trồng rất nhiều cây có tên Sanh, mà Đại Nam quấc âm tự vị của Huỳnh Tịnh Của cho biết Sanh là "một loại cây da, lá nhỏ" trồng dọc hai bên đường ở khu vực trên nên gọi Hàng Sanh.

Gò Vấp hay Gò Vắp?
Còn Gò Vấp thật ra là Gò Vắp nguyên là vùng đất cao có trồng nhiều cây vắp. Loại cây này thân gỗ rất cứng thuộc họ măng cụt, hiện vẫn trồng nhiều nơi tại TP.HCM như khuôn viên vườn Tao Đàn, khu vực đường Nguyễn Đình Chiểu, Hồ Xuân Hương gần đó.

Rạch Ông hay Rạch Ong?
Rạch Ông (Q.8) với tên gọi Rạch Ông lớn và Rạch Ông nhỏ, thật ra là Rạch Ong (rạch có nhiều ong đến làm tổ). Địa danh này trong các cuốn sách cổ như Gia Định thành thông chí và Đại nam nhất thống chí đều dịch sang chữ Hán là Đại Phong Giang và Tiểu Phong Giang (phong nghĩa là con ong).

Chí Hòa?
Chí Hòa được người Pháp viết là Kihoa, đến khi người Việt xem tài liệu của người Pháp lại đọc thành... Kỳ Hòa!

Cát Lái hay Các Lái?
Hiện có một số nơi gắn liền với tên gọi Cát Lái như: ngã ba Cát Lái, bến phà Cát Lái, phường Cát Lái (Q.2) hoặc sông Cát Lái, rạch Cát Lái lớn, rạch Cát Lái bé (Cần Giờ).
Theo các nhà nghiên cứu viết như thế là vô nghĩa. Nguyên các vùng kể trên ngày xưa các lái buôn tụ về buôn bán nên dân gian gọi là vùng của các lái. Vì vậy đúng ra viết Các Lái mới có nghĩa.

Rạch Chiếc hay Rạch Chiết?
Qua khỏi cầu Sài Gòn có Rạch Chiếc, sách đã dẫn cho viết như thế không đúng, mà phải viết là Chiết (t thay vì c), vì xưa rạch này có nhiều cây chiết là "thứ cây mọc hoang, thấp nhỏ, lá lớn, hay mọc hai bên mé sông, thường ra lá non, mùi chát chát có thể ăn như rau". Trường hợp viết và đọc sai về Rạch Chiếc cũng tương tự như địa danh Cát Lái trên.

Một số địa danh khác...
Hóc Môn:
Theo PGS.TS Lê Trung Hoa, trong địa danh Hóc Môn, chữ hóc là âm cổ của hói, chỉ dòng nước nhỏ, môn là cây môn nước, hàm nghĩa là dòng nước nhỏ có nhiều cây môn mọc quanh.

Văn Thánh:
Địa danh Văn Thánh (Bình Thạnh) là do khu ấy Tổng trấn Gia Định thành là Lê Văn Duyệt cho xây miếu Văn Thánh (là miếu thờ ông Thánh về văn hóa tức Khổng Tử) để khuyến khích việc học hành.

Ký Thủ Ôn:
Địa danh Ký Thủ Ôn (Q.8) lấy tên một người Hoa thường gọi: Ký Thông. Ông tham gia kháng chiến, hoạt động bí mật trong chính quyền Sài Gòn, giả vờ hợp tác với Ngô Đình Diệm và tử trận trong khi giao chiến với quân Bình Xuyên.

Bến Dược:
Địa danh Bến Dược có hai giả thuyết. Thuyết thứ nhất cho rằng xuất phát từ cái bến của quân giải phóng dùng vượt qua sông Sài Gòn thời chống Mỹ. Thuyết thứ hai cho là vùng này chuyên trồng cây thuốc Nam nên dùng từ dược để gọi. Sau này người ta tìm được địa danh xóm Bà Dược. Dược là tên một người phụ nữ, nên cái bến tại xóm này chắc ban đầu mang tên bến Bà Dược, sau rút gọn: Bến Dược, và thành tên vùng Bến Dược.
(Nguồn báo Thanh Niên)

Xem đầy đủ bài viết tại http://hoilhtnq2dukhao.blogspot.com/2009/11/giai-ma-mot-so-ia-danh-o-thanh-pho-ho.html

Đình Bình Khánh - Phường Bình Khánh, quận 2

1. Vị trí, Lịch sử
Từ khi Thống suất Chưởng cơ Lễ thành hầu Nguyễn Hữu Cảnh vâng mệnh Hiếu Minh hoàng đế ( Chúa Minh Nguyễn Phước Chu) lập xứ Sài Gòn mùa xuân năm Mậu Dần 1698, dụng dinh Phiên trấn, đặt chức Lưu thủ, Cai bạ, Ký lục để quản trị từ hữu ngạn sông Sài Gòn đến sông Vàm Cỏ, đất Quận 2 (vùng Thủ Thiêm xưa) nghiễm nhiên trở thành… ngoại ô.
Cái tên Bình Khánh, có lẽ xuất hiện trong khoảng năm 1757- 1862, khi đó vùng đất này thuộc tổng Bình An, huyện Phước Long, dinh Trấn Biên rồi huyện Bình An, tổng An Bình với 7 xã thôn. Cùng với đình An Khánh, đình Bình Khánh có lẽ cũng được hình thành rất sớm (theo Ban Quý tế Hội Đình Bình Khánh thì đình được tạo dựng trước năm 1850) cách nay đã hơn 150 năm, trải qua khoảng 7, 8 thế hệ, chứng kiến nhiều thăng trầm của vùng đất mới phía Nam.
Năm 1947, đình bị quân Pháp đốt phá. Những lính người Việt trong lực lượng bố ráp của Tây khiêng long ngai, khám thờ, bàn thờ, liễn đối… bỏ ra ngoài sân rồi mới đốt đình. Sắc thần cũng bị thất lạc trong thời gian này. Đến năm 1955, sau hiệp định Genève, người dân địa phương trở về làng cũ mới góp sức dựng lại đình. Đợt trùng tu mới đây nhất là vào giữa năm Quý Mùi 2003.
Trong đợt tổng điều tra di tích năm 1999 của Sở Văn hoá Thông tin TP. Hồ Chí Minh, đình Bình Khánh đã được xếp vào Danh mục cần được bảo vệ.

2. Hiện trạng đình
Đình hiện tại chiếm một diện tích không lớn trên thửa đất ngày xưa. Hiện nơi đình toạ lạc là Ap Bình Khánh, xã Bình Khánh, nằm trên đường Lương Định Của, cách ngã tư Lương Định Của- Trần Não, đi về hướng ngã ba Giồng, khoảng 200 mét. Cổng Tam quan dựng ngay mặt đường, xây năm Đinh Sửu (3-1997), đắp hai câu liễn bằng chữ Quốc ngữ. Theo Tam quan đi chừng 20 mét là tới đình.
Sau năm 2003, đình được trùng tu khang trang, đẹp đẽ và vẫn giữ được dáng vẻ xưa. Ngoài Cổng đình còn hai câu liễn: Bình an, thạnh vượng, do tâm nguyện; Khánh sinh lễ nghĩa, gia đình thạnh. Trong cổng cũng có hai câu: Phú quý, vinh hoa, tài lộc tiến; Đình kiến nhân dân chúng hiệp công (chữ công viết thành chữ lực hay thực sự trước đây người khắc muốn viết lực?).
Võ ca mới nằm đối diện với chánh điện. Bên ngoài chánh điện nhìn uy nghi với mái ngói có những đầu đao hình rồng. Trên mái là lưỡng long tranh châu hoặc lưỡng long chầu nguyệt . Các bao lam nội điện cũng sử dụng cách trang hoàng này.
Ngoài cửa còn 4 bức liễn, hai chạm khắc tinh xảo, hai có đề: Sử nghệ thư lâm lược đắc Thánh hiền tinh sự nghiệp; Thiên niên âm chất đô do Tổ đức tích nhân cơ . Gian trước thờ Quan thánh Đế quân (Quan Công) rồi đến hai hàng Lỗ bộ, mã, hạc và rùa. Bên hữu (từ ngoài nhìn vào) thờ Tiền hiền Hậu hiền, bên tả thờ Bạch mã Thái giám, nhị vị Công tử. Nội điện kiến trúc noi theo lối cũ, kiểu Tứ trụ với bốn cột tròn, đắp nổi hình rồng, đà đều giả gỗ, tạo nét rêu phong, phân làm ba và đều có bao lam tinh tế. Hai bên thờ Tả ban và Hữu ban (nhưng không hiểu sao lại bố trí Hữu ban ở Thanh long, Tả ban ở Bạch hổ?). Giữa là Bàn thờ Thần, Long ngai được tôn lên cao, chạm trỗ tinh xảo.
Đình còn có thêm một gian bên thờ Tiên sư. Mới tạo lại sau này. Hiện nay, cứ từ 16- 18 tháng Ba âm lịch đình thiết Đại lễ Kỳ yên. Đây là dịp người địa phương, khách thập phương, các Ban Quý tế ở nhiều nơi về viếng đình Bình Khánh.
Nhìn chung, đình Bình Khánh là một điểm tham quan du lịch có cái để du khách thưởng ngoạn khi đến với Quận 2 TP. Hồ Chí Minh.
(Nguồn UBND Q.2)

Xem đầy đủ bài viết tại http://hoilhtnq2dukhao.blogspot.com/2009/11/inh-binh-khanh-phuong-binh-khanh-quan-2.html

Popular Posts